Showing posts with label CHỮ NGHĨA VIỆT CỘNG - Người Lính Già Oregon. Show all posts
Showing posts with label CHỮ NGHĨA VIỆT CỘNG - Người Lính Già Oregon. Show all posts

Saturday, 20 September 2014

CHỮ NGHĨA VIỆT CỘNG - Người Lính Già Oregon

Thưa quý bạn,

Bài này tôi đã gứi cho quý bạn lâu rồi. Nay, nhân dịp trên Mạng Ảo thiên hạ đang bàn về chuyện Chữ Nghĩa Việt Cộng, tôi xin phép được gửi lại (vì có thể quý bạn đã quên, đã xóa, đã cho vào SPAM), gọi là để góp thêm phần kinh nghiệm đời. 
Ngoài ra, vì lý do mà chắc quý bạn đã rõ, tôi khẩn thiết xin quý bạn, xem xong: 1) không tự động chuyển tiếp bài này, cũng như tất cả bài mọn của tôi sau này, cho bất cứ diễn đàn nào, kể cả của những hội ái hữu, và  2) không chuyển tiếp cho bạn bè, người quen của quý bạn. Bất đắc dĩ lắm, thì xin quý bạn hãy "chọn mặt mà chuyển bài". Vô vàn đa tạ. NLGO

CHỮ NGHĨA VIỆT CỘNG

Người Lính Già Oregon

      1. Ai cũng biết VC là vua chơi chữ, lúc chúng mới vào miền Nam, cũng như bây giờ. Chúng bày ra nhiều danh từ quái dị, ví dụ “bức xúc”, không biết từ tiếng nào ra (đúng nghĩa là “cần kíp”, nhưng người dân lại dùng như “khó chịu, bực bội”: “nghe nó nói, tôi bức xúc quá”) hoặc “ẩm thực”, từ Việt Hán, trong khi đã có sẵn chữ Việt thuần túy “ăn uống”, hoặc “lô-gích” bởi tiếng Pháp logique, nghĩa tiếng Việt là “hợp lý”. Cũng như hai chữ "ấn tượng" và "hoành tráng", bị dùng quá bừa bãi.