THƯ GỬI BẠN TA của Bùi Bảo Trúc
Các bài viết hàng tuần của Nhà Báo Bùi Bảo Trúc trong mục Thư Gửi Bạn Ta
MA CÔ CHÀO HÀNG
“Ma cô” không phải là
một danh từ Việt ngữ. Lý do có thể là vì người Việt (trước đây) không có ai làm
cái thứ công việc xấu xa, tồi tệ và khốn nạn đó. Thế nên Việt ngữ không có tiếng
để gọi bọn dẫn khách cho những phụ nữ tội nghiệp và bất hạnh, những người phải
đem chính ngay thân thể thể của mình ra bán để kiếm sống. Thời Nguyễn Du, tiếng
Việt không có danh từ để gọi bọn thú vật ấy nên nhà thơ họ Nguyễn phải dùng ngay
tên của tên đàn ông khốn kiếp Mã Giám Sinh, để gọi cái thằng đàn ông chó má
chuyên đi kiếm những phụ nữ khốn khổ mang về bán cho bọn chứa điếm.