Thursday 5 December 2013

17 THANH NIÊN CÔNG GIÁO & TIN LÀNH THẮNG KIỆN TẠI LIÊN HIỆP QUỐC!

DÂN TỘC VIỆT SẼ THẮNG CỘNG SẢN

          Cộng sản luồn lách trong quần chúng để đấu tranh. Khi đoạt được chính quyền, họ đã tự phơi bày bộ mặt thật ghê tởm chưa từng thấy. Việc thông qua cái gọi là sửa đổi Hiến Pháp năm nay đã một lần nữa nói lên bản chất thật sự vô cùng bỉ ổi của cộng sản VN. và vì được quảng cáo rầm rộ suốt năm qua, người dân trong và ngoài nước cũng đã có cơ hội thấy rất rõ . Những tiếng nói chống đảng , tố cáo đảng, chỉ trích đảng nặng nề và xác thực nhất được xuất phát ngay trong lòng các tổ chức của đảng CSVN. Đó là những mâu thuẩn vô phương hàn gắn khi CSVN bất chấp quyền lợi Quốc Gia, Dân Tộc để phục vụ cho quyền lợi phe nhóm. 

          Hậu qu
 thấy rõ là  CSVN đang  từng bước tự cô lập bằng những lá chắn chống đỡ,  hàng rào bảo vệ mình. . . bằng các nghị định, luật lệ  phản dân chủ, tùy tiện bắt bớ, tra tấn, ép cung …để rồi mỗi ngày càng cách xa quần chúng. Chưa bao giờ toàn đảng CSVN , từ Tổng Bí Thư cho đến đại biểu Quốc Hội, các đảng viên. . . bị người dân oán hận, khinh rẻ cùng cực như bây giờ. Sự suy thoái, yếu kém, phản dân, hại nước … được bộc một cách quá rõ ràng. 

          Thêm vào đó, việc CSVN vào Hội Đồng Nhân Quyền LHQ bổng nhiên trở thành một cơ hội tốt để thế giới phán xét “ tư cách “ của hội viên này. 

          Sự kiện 17 thanh niên Công giáo và Tin-lành VN vừa thắng kiện tại Liên Hiệp Quốc , và nhiều tổ chức nhân quyền trên thế giới đang  dồn dập tố cáo CSVN . . . là những bước tiến vững chắc trên đường đấu tranh cho Nhân Quyền và Dân Chủ tại Việt Nam . 

          Muốn có Nhân Quyền và Dân Chủ  có nghĩa là phải đập tan chế độ cộng sản. Không có cách nào khác ! Thực tế lịch sử đã chứng minh điều đó. 

Phong trào đấu tranh của toàn dân Việt, - trong và ngoài nước, đang phát triển mạnh mẽ và không ngừng. Dân Tộc Việt sẽ thắng .

(Người Lính Già 73 Lê Phú Nhuận) 

Kính chuyển bản tin vui dưới đây : 

17 THANH NIÊN CÔNG GIÁO & TIN LÀNH THẮNG KIỆN TẠI LIÊN HIỆP QUỐC!

Thêm một cú đá vô mặt nữa này.  

Vào ngày 28 tháng 1 năm 2014 sắp tới, Việt Nam sẽ phải ra điều trần trước LHQ ở Geneva theo tiến trình Universal Periodic Review (4 năm một lần). Vừa là thành viên mới của Hội Đồng Nhân Quyền LHQ, để xem kỳ này Việt Nam sẽ phải ú ớ thế nào. Trường hợp của 17 Thanh Niên Công Giáo & Tin Lành đã được Giáo sư Allen Weiner, giám đốc chương trình Luật Quốc Tế tại Đại Học Luật Standford đệ đơn đã một năm rưỡi nay rồi. Qua quá trình tìm hiểu và liên lạc để đối chất với Hà Nội, đến hôm nay Cao Ủy Nhân Quyền LHQ đã chính thức ra phán quyết về vụ này. Trong bản quyết định số 26/2013, LHQ bác bỏ việc hợp tác với Đảng Việt Tân là lý do để bắt các nhà hoạt động này. LHQ nêu lên mâu thuẫn của Hà Nội: một mặt Hà Nội cho rằng đảng Việt Tân là một tổ chức khủng bố, mặt khác thì Hà Nội nói rằng các nhà hoạt động này đã từng tham dự và hợp tác với Việt Tân qua các khóa huấn luyện đấu tranh bất bạo động để cổ xúy dân chủ tại Việt Nam. Việc được huấn luyện về phương thức đấu tranh bất bạo động và hợp tác với đảng Việt Tân để mang lại thay đổi là một việc làm ôn hòa, mà LHQ cho rằng không thể nào là lý do để bắt người. LHQ tuyên bố rằng đây là những nhà hoạt động trẻ ôn hòa và việc bắt giữ họ là vi phạm các quyền căn bản mà một công dân Việt Nam phải được hưởng. LHQ cũng cho rằng việc dùng những điều khoản 88 and 79 để giam cầm các bạn trẻ này đi ngược lại với Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và kêu gọi chính quyền Hà Nội điều chỉnh lại để phù hợp với vị trí của Việt Nam trong LHQ. Trong phần kết luận, LHQ kêu gọi Hà Nội thả ngay 17 nhà hoạt động này, đồng thời điều chỉnh việc áp dụng luật pháp Việt Nam cho phù hợp với luật quốc tế. Đọc thêm ở đây:

--------------

STANFORD LAW SCHOOL’S ALLEN WEINER FILES PETITION WITH THE UNITED NATIONS WORKING GROUP ON ARBITRARY DETENTION ON BEHALF OF SEVENTEEN VIETNAMESE SOCIAL AND POLITICAL ACTIVISTS

JULY 25, 2012 • BY JUDITH ROMERO • COMMENTS [9] 


United Nations Working Group on Arbitrary Detention (UNWGAD) Petition
United Nations Working Group on Arbitrary Detention (UNWGAD) Petition

STANFORD, Calif., July 25, 2012—Allen Weiner, director of the Stanford Program in International and Comparative Law at Stanford Law School, today filed a petition with the United Nations Working Group on Arbitrary Detention (UNWGAD) in Geneva contesting the illegal arrest and on-going detention of seventeen Vietnamese social and political activists. The petition requests the UNWGAD to call upon the Socialist Republic of Vietnam (SRV) to release all of the detainees immediately to remedy the human rights violations stemming from their arbitrary arrest and detention.

According to Weiner, over the course of the past year, all seventeen of the activists were arrested and detained by the SRV for violating several Vietnamese criminal laws that outlaw “activities aimed at overthrowing the people’s administration,” the “undermining of national unity,” and participating in “propaganda against the Socialist Republic of Vietnam.” The petitioners are affiliated with the Roman Catholic Redemptorist Church in Vietnam. Eleven of the petitioners have been charged as being members of Viet Tan, a Vietnamese pro-democracy party. The detainees have suffered a range of human rights violations, including violations of their fundamental rights of expression, assembly, and association. This petition before the UNGWAD, which is responsible for examining cases of arbitrary detention, emphasizes that the petitioners’ arrest and detention violated international due process and fair trial rights guaranteed under the International Covenant of Civil and Political Rights (ICCPR) and other international legal instruments. These international law violations include, among others things, warrantless arrests, lengthy pre-trial detention without the filing of charges and in violation of domestic time limits on detention, and little to no access to legal counsel and family members throughout their detention.

“In keeping with a growing pattern of such human rights abuses by the SRV, these seventeen petitioners were arrested arbitrarily without the slightest legitimate justification. They are alleged to have violated Vietnamese laws that the government uses to prohibit basic freedom of speech, assembly, and association,” said Allen Weiner, senior lecturer at Stanford Law School and counsel for the petitioners. “Making matters worse, after their arrest, the petitioners were each held incommunicado for months and some were even convicted without the help of a lawyer. As we speak, most of these petitioners are languishing in jail without outside contact and without basic knowledge as to why they were arrested and detained.”
The Petitioners: Seventeen Vietnamese Social and Political Activists Who Have Been Detained
The Petitioners: Seventeen Vietnamese Social and Political Activists Who Have Been Detained

According to Weiner, it appears that the trigger for the petitioners’ arrest and detention was their participation in online and in-person activities that advocate for governmental action on a broad range of human rights and social justice issues, including environmental, health, legal, political, land, and corruption based concerns. In a growing trend around the world, governments like the SRV are using their legal systems to stifle dissent and challenges to illegal governmental restrictions and human rights abuses. This petition before the UNWGAD is one step in exposing this alarming tactic.

The petitioners are as follows: Mr. DANG Xuan Dieu, Mr. HO Duc Hoa, Mr. NGUYEN Van Oai, Mr. CHU Manh Son, Mr. DAU Van Duong, Mr. TRAN Huu Duc, Mr. LE Van Son, Mr. NONG Hung Anh, Mr. NGUYEN Van Duyet, Mr. NGUYEN Xuan Anh, Mr. HO Van Oanh, Mr. THAI Van Dung, Mr. TRAN Minh Nhat, Ms. TA Phong Tan, Mr. TRAN Vu Anh Binh, Mr. NGUYEN Dinh Cuong, and Mr. HOANG Phong. Pursuant to UNWGAD rules, if the petition is deemed admissible by the Working Group, the SRV will be given an opportunity to respond before the UNWGAD issues a decision on the matter, which may include recommendation to SRV on the petitioners’ cases.

“I am very thankful for the invaluable assistance provided by the human rights and rule of law NGO Destination Justice in preparing this petition, which we all hope will persuade the SRV to release the petitioners immediately,” said Weiner.

The full petition is available here: UNWGAD Vietnam Petition (25 JUL 12)

About Allen S. Weiner

Allen S. Weiner is senior lecturer in law, director of the Stanford Program in International and Comparative Law, and co-director of the Stanford Center on International Conflict and Negotiation at Stanford University. He is an international legal scholar with expertise in such wide-ranging fields as international and national security law, the law of war, international conflict resolution, and international criminal law (including transitional justice). His scholarship focuses on international law and the response to the contemporary security threats of international terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction. He also explores the relationship between international law and the invocation of domestic “war powers” in connection with the U.S. response to terrorism. In the realm of international conflict resolution, his highly multidisciplinary work analyzes the barriers to resolving violent political conflicts. Weiner’s scholarship is deeply informed by experience; he practiced international law in the U.S. Department of State for more than a decade advising government policymakers, negotiating international agreements, and representing the United States in litigation before the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, the International Court of Justice, and the Iran-United States Claims Tribunal. Before joining the Stanford Law School faculty in 2003, Weiner served as legal counselor to the U.S. Embassy in The Hague and attorney adviser in the Office of the Legal Adviser of the U.S. Department of State. He was a law clerk to Judge John Steadman of the District of Columbia Court of Appeals.


http://blogs.law.stanford.edu/newsfeed/2012/07/25/stanford-law-schools-allen-weiner-files-petition-with-the-united-nations-working-group-on-arbitrary-detention-on-behalf-of-seventeen-vietnamese-social-and-political-activists/