Wednesday 16 April 2014

Huynh trưởng Lê Công Cầu tường trình một ngày “làm việc” với Công an Thừa thiên - Huế

**************************************************************************************************************************************
Logo IBIBPhòng Thông Tin Phật Giáo Quốc Tế
Cơ quan Thông tin và Phát ngôn của Viện Hóa Ðạo, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất
B.P. 60063 - 94472 Boissy Saint Léger cedex (France) - Tel.: (Paris) (331) 45 98 30 85
Fax : Paris (331) 45 98 32 61 - E-mail : 
pttpgqt@gmail.com
Web : http://www.pttpgqt.net - Facebook: https://www.facebook.com/queme.net
**************************************************************************************************************************************
 
 
THÔNG CÁO BÁO CHÍ LÀM TẠI PARIS NGÀY 16.4.2014
Huynh trưởng Lê Công Cầu tường trình một ngày “làm việc” với Công an Thừa thiên - Huế — Thầy giáo Đinh Đăng Định chết khi Hà Nội chống đối Nghị quyết bảo vệ Người đấu tranh bảo vệ Nhân quyền tại Hội đồng Nhân quyền LHQ, bài xã luận trên nhật báo Wall Sreet Journal



PARIS, ngày 16.4.2014 (PTTPGQT) - Huynh trưởng Lê Công Cầu, Vụ trưởng Gia Đình Phật tử Vụ kiêm Tổng Thư ký Viện Hoá Đạo, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, bị bắt tại phi trường Phú Bài, Huế, khi lên máy bay vào Saigon vấn an Đức Tăng Thống Thích Quảng Độ. Công an tịch thu của anh hai máy laptops, hai điện thoại di động, và hai giao diện USB. Kể từ đó anh bị quản chế bằng khẩu lệnh, công an canh gát trước nhà, anh bị cấm không được rời nhà dù đi mua thức ăn và không được gặp gỡ bất cứ ai.

Thời gian ba tháng qua, công an đã “làm việc” nhiều lần. Cuộc làm việc cuối cùng xẩy ra hôm thứ hai 14.4.2014. Dưới đây là bản Tường trình ngày làm việc, đệ trình Đức Tăng Thống Thích Quảng Độ, Hoà thượng Viện trưởng Viện Hoá Đạo Thích Như Đạt, và Hoà thượng Thích Thanh Quang, Phó Viện trưởng kiêm Tổng vụ trưởng Tổng vụ Thanh niên.

Chúng tôi cho đăng toàn văn bản tường trình để độc giả và công luận thấy rõ tính cách vi hiến và phi pháp của Công an Thừa thiên Huế trong việc cướp giật hành lý công dân không có lý do và không hoàn trả, cũng như thái độ vu hãm Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất bất hợp pháp mà không minh chứng được văn kiện nào Nhà nước Cộng sản quy kết như thế, trong khi đó lại đề cao Tăng Đoàn Thiện Hạnh – Viên Định – Viên Lý trong việc áp đảo và vu khống Huynh trưởng Lê Công Cầu.

Cũng trong ngày thứ hai, 14.4.2014, báo Phố Wall / Wall Street Journal, nhật báo của Hoa Kỳ có số phát hành một triệu bản mỗi ngày, đã đăng bài xã luận của ông Võ Văn Ái dưới tựa đề “Cái chết của thầy giáo Đinh Đăng Định — Vào lúc Hà Nội chống đối Quyết Nghị Nhân quyền của LHQ, nhà hoạt động Đinh Đăng Định chết vì lơ là y tế”. Xin mời độc giả đọc bài Việt dịch dưới đây.



Phật Lịch 2557                                                                        Số 14.3.14/GĐPT/VTR

BẢN TƯỜNG TRÌNH

(CÔNG AN LÀM VIỆC VÀ TIẾP TỤC QUẢN CHẾ)

VỤ TRƯỞNG GIA ĐÌNH PHẬT TỬ VỤ

GIA ĐÌNH PHẬT TỬ VIỆT NAM



Ngưỡng trình : - Đức Đệ Ngũ Tăng Thống Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất,
Đại Lão Hòa Thượng Viện Trưởng Viện Hóa Đạo GHPGVNTN
Hòa Thượng Phó Viện Trưởng kiêm Tổng Vụ Trưởng Tổng Vụ Thanh Niên GHPGVNTN

Kính bạch Chư Tôn Đức.

A/. Trước hết con xin lưc trình lại như sau :

- Ngày 01.01.2014 trên đường vào chúc tuế Đức Tăng Thống, con bị bắt tại sân bay Phú Bài, hành lý bị tịch thu, sau 13 giờ thẩm vấn con bị quản chế 24/24 đến nay đã 100 ngày chưa giải quyết.

- Ngày 25.01.2014, con viết thư Can Cứu gởi Công An các cấp, tuyên bố tự giải chế để đi lại trong những ngày Tết, Công An không nhận đơn, nên con đã đi tự do trong những ngày thiêng liêng ấy.

- Cho đến ngày 18.02.2014 con bị công an mời làm việc lại một ngày sau khi bị chận bắt trên đường đi. Tại buổi làm việc nầy công an đưa ra 3 vấn đề :

1/. Lệnh Quản chế ngày 01.01.2014 vẫn còn hiệu lực, chúng tôi chỉ du di cho ông đi lại trong những ngày Tết thôi.

2/. Nay ông phải chấp hành lại, nhưng chúng tôi cho phép ông được làm đơn xin đi lại trong thành phố nhưng rất hạn chế, không được gặp hoặc bàn bạc công việc với bất cứ ai. Muốn ra khỏi thành phố như thăm mẹ, kỵ giỗ phải làm đơn xin phép trước một ngày để chúng tôi xét cho đi hay không.

3/. Ông tuyệt đối không được đến Chùa Long Quang của Ông Thích Như Đạt.

Con trả lời là tôi không chấp hành, các ông quản chế tôi bằng miệng thì khi cần tôi cũng chỉ báo bằng miệng mà thôi, các ông ưa chận bắt hay ngăn cản là tùy các ông.

B/. Buổi làm vic hôm nay 14.4.2014 :

Bất ngờ sáng ngày 12.4.2014, con nhận được giấy mời đến tại đồn Công An Phường Trường An để làm việc lúc 14 giờ ngày 14.4.2014.

Cùng lúc họ canh gát nhà cửa nghiêm ngặt, không cho con đi ra ngoài và không cho tiếp xúc với ai như trước đây.

Tại buổi làm việc nầy, có 2 ông Công An Tỉnh là Ông Nguyễn Hữu Chúc và Ông Hồ Đình Luyến, không rõ chức vụ vì họ mặc thường phục.

- Bước đầu họ lập biên bản mở niêm phong hai cái điện thoại của con mà họ thu giữ hôm 01.01.2014. Con tưởng là họ trả lui, nhưng khi đọc biên bản mới biết là mở niêm phong để đem đi giám định phục vụ công tác điều tra. Con hỏi giám định ở đâu, cơ quan nào giám định, sao giám định mà không có chứng kiến của tôi, họ trả lời đây là nguyên tắc.

- Bước thứ hai, Công An đưa cho con xem văn bản của cơ quan Thông Tin Văn Hóa và Truyền Thông do ông giám đốc Nguyễn Sĩ Minh ký với nội dung : Sở Thông Tin Văn Hóa và Truyền Thông đã theo dõi và kiểm tra mạng internet thấy có những bài viết liên quan đến Ông Lê Như Đạt tức là Thích Như Đạt ở tại Tu Viện Long Quang, phường Tứ Hạ, Thị Xã Hương Trà, Tỉnh Thừa Thiên Huế, đây là một tổ chức lợi dụng tự do tôn giáo, tuyên truyền chống đảng Cọng sản và Nhà nước dưới danh nghĩa Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất bất hợp pháp. Yêu cầu cơ quan công an điều tra xác minh.

Kèm theo văn thư nầy là các văn bản đại thể như :

- Thông Điệp của Hội Đồng Lưỡng Viện nhân ngày Hiệp Kỵ Chư Lịch Đại Tổ Sư và Chư Thánh Tử Đạo mồng10 tháng giêng năm Giáp Ngọ tại Tu Viện Long Quang.

- Thư trình về việc hơn 100 công an bao vây Tu Viện Long Quang, không cho tổ chức ngày Hiệp Kỵ và hơn 100 Huynh Trưởng Gia Đình Phật tử (GĐPT) trên toàn quốc bị công an khủng bố, bắt đi làm việc và buộc cam kết không được đến Tu Viện Long Quang tham dự buổi lễ nói trên.

- Lời Khánh Chúc của Hòa Thượng Viện Trưởng gởi Văn Phòng II Viện Hoá Đạo và Hội đồng Điều hành Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất Hải ngoại tại Hoa Kỳ nhân ngày ra mắt 19.02.2014.

- Thư Xuân Giáp Ngọ của Viện Hóa Đạo.

- Thông Bạch cuối năm Quí Tỵ của Viện Hóa Đạo gởi cựu Ban Đại Diện Thừa Thiên…

Tiếp đến công an đưa ra một văn bản khác của cùng cơ quan Thông Tin Văn Hóa và Truyền Thông do Ông Giám Đốc Nguyễn Sĩ Minh ký với nội dung là cơ quan nầy theo dõi và kiểm tra internet thấy xuất hiện những bài viết của Ông Lê Công Cầu có nội dung tuyên truyền chống phá nhà nước theo luận điệu của tổ chức tôn giáo bất hợp pháp là GHPGVNTN. Yêu cầu cơ quan Công An Điều Tra xác minh.

Kèm văn thư là các tư liệu như :

- Tuyên Cáo của Gia Đình Phật tử Việt Nam (GĐPTVN)

- Khẩn trình Số I và số II về việc Tăng Đoàn phá hoại tổ chức GĐPTVN.

- Lời phát biểu của con trong cuộc Hội Luận về Nhân Quyền nhân dịp Việt Nam điều trần tại cuộc Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát tại Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc ở Geneve vừa qua.

C/. Phần thẩm vấn :

HỎI : Theo điều tra xác minh của chúng tôi, những văn bản nầy do ông viết và phát tán trên mạng internet, đúng không ?

TRẢ LỜI : Đúng, do tôi viết và tôi phát biểu, nhưng tôi không phát tán trên mạng internet. Mỗi bài viết của tôi sau khi được Viện Hóa Đạo chấp thuận đều được gởi đến Phòng Thông tin Phật giáo Quốc tế, sau đó PTTPGQT phổ biến bằng một Thông Cáo Báo Chí chính thức theo nguyên tắc hành chánh của GHPGVNTN, việc phát tán trên mạng là do các diễn đàn, các cơ quan truyền thông đang tải lại mà thôi.

HỎI : Như vậy là ông đã xác nhận mọi cái do ông làm, vậy yêu cầu ông ký xác nhận.

TRẢ LỜI : Vâng, tôi làm và tôi sẽ ký xác nhận theo yêu cầu của quí ông

HỎI : Có phải ông làm như vậy là để tuyên truyền GHPGVNTN của Ông vẫn tồn tại mặc dù bị nhà nước không thừa nhận. Đồng thời ông cố tình lên án Nhà Nước đã khủng bố bản thân ông và GHPGVNTN của ông phải không ?

TRẢ LỜI : Đó là thực tế, GHPGVNTN chúng tôi vẫn tồn tại dù bị tước đoạt pháp lý, không những tồn tại ở Quốc nội mà tồn tại trên nhiều Quốc Gia, Châu Lục của thế giới, tôi không cần phải tuyên truyền gì cả. Việc Nhà Nước khủng bố, đàn áp Giáo Hội chúng tôi, đàn áp cá nhân tôi và các Huynh Trưởng của tôi cũng là một thực tế mà tôi đã nhiều lần lên án, đó là sự đương nhiên có gì mà cố tình ?

HỎI : Ông có thấy là đối với chính quyền ông đã vi phạm pháp luật, đối với nội bộ ông đã bị chống đối rất nhiều, do đó việc làm của ông sẽ chẳng có kết quả gì đâu, ông nên chấm dứt để được thanh thản tuổi già với con cháu, đeo đuổi làm gì cho khổ thân.

TRẢ LỜI : Mỗi người đã chọn cho mình một con đường thì phải đi cho hết con đường đã chọn, những người bỏ cuộc nửa chừng là những con người phản bội. Đối với chính quyền tôi vẫn làm đúng những gì Hiến Pháp qui định, đối với nội bộ, Quí Ngài lãnh đạo, các anh em đều hỗ trợ để tôi làm tròn sứ mạng dù đang trong tình trạng quản chế, có ai chống tôi đâu ?

HỎI : Thì các Thầy Tăng Đoàn chống ông mãnh liệt, ông không thấy sao ?

TRẢ LỜI : Các ông Tăng Đoàn, vì danh vì lợi đã ly khai GHPGVNTN rồi, thì họ không còn là nội bộ của tôi nữa, tôi chẳng quan tâm gì đến các vị nầy.

HỎI : Ông thấy là bản thân ông bênh tật triền miên lại đang bị quản chế để điều tra, tổ chức của ông (GĐPT) thì bị các Thầy đuổi ra khỏi chùa không có nơi nương tựa, tương lại không có, thì nó sẽ từ từ tan rã khi ấy ông làm được gì ?

TRẢ LỜI : Tôi tin tưởng vào nhân quả và nghiệp lực, chuyện đạo chuyện đời có lúc thịnh lúc suy, do đó tôi chẳng lo lắng gì cả, còn một người thì GH chúng tôi vẫn còn như Đức Đệ Ngũ Tăng Thống nói.

HỎI : Như vậy nghĩa là ông không dừng lại, ông vẫn tiếp tục công việc của mình phải không ?

TRẢ LỜI : Đúng như vậy. Tôi sẽ làm việc đến hơi thở cuối cùng theo gương Đức Đệ Tứ Tăng Thống Thích Huyền Quang của tôi.

D/. Phần kết thúc :

Đến đây họ tuyên bố :

- Như vậy là Ông đã xác nhận những việc ông đang làm và sẽ làm, chúng tôi sẽ điều tra làm rõ để có biện pháp. Ông phải tuân thủ những điều mà chúng tôi yêu cầu.

Hôm nay mở niêm phong hai cái điện thoại của ông là để giám định. Các vật dụng của ông chúng tôi vẫn tạm giữ, chỉ có cái thân của ông là chúng tôi chưa giữ mà thôi.

Con nói : Chưa giữ gì nữa ? Không cho ra khỏi nhà, không được gặp ai, thì cái nhà trọ của tôi là cái nhà tù giam giữ tôi rồi chứ chưa giữ chi nữa ?!

- Sau khi ký biên bản, con ra về với tuyên bố của họ là khi nào cần chúng tôi sẽ mời làm việc tiếp.

Vậy, con xin ngưỡng trình : Đức Tăng Thống, Đại Lão Hòa Thượng Viện Trưởng Viện Hoá Đạo, Văn phòng II Viện Hoá Đạo, và Hòa Thượng Phó Viện Trưởng Viện Hoá Đạo kiêm Tổng Vụ Trưởng Tổng vụ trưởng Tổng vụ Thanh niên, kính thẩm tường.

Đồng thời kính xin gởi đến GS Tổng Vụ Trưởng Tổng Vụ Truyền Thông Viện Hoá Đạo, kiêm Giám Đốc Phòng Thông Tin Phật Giáo Quốc Tế phổ biến để các Huynh Trưởng Gia Đình Phật tử trong và ngoài nước yên lòng.

NAM MÔ THƯỜNG TINH TẤN BỒ TÁT MA HA TÁT

Phật Lịch 2557, Giác Minh ngày 14-4-2014
CẨN TRÌNH
VỤ TRƯỞNG GĐPTV/ GĐPTVN
(đã ký)NGUYÊN CHÁNH LÊ CÔNG CẦU

**************************************
Wall Street Journal
 
Cái chết của Thầy giáo Định ở Việt Nam
Vào lúc Hà Nội chống đối Quyết Nghị Nhân quyền của LHQ,
nhà hoạt động Đinh Đăng Định chết vì lơ là y tế
bài viết của VÕ VĂN ÁI
ngày 14.4.2014

Tháng trước Hội đồng Nhân quyển LHQ gia tăng nhiệm vụ cho Báo cáo viên đặc nhiệm trong công tác theo dõi sự đàn áp những người đấu tranh bảo vệ nhân quyền (Human rights defenders) trên thế giới. Vào lúc cuộc bỏ phiếu đang xẩy ra, thì một trong những người đấu tranh bảo vệ nhân quyền đáng kính tại Việt Nam, Đinh Đăng Định, đang hấp hối vì ung thư dạ dày nơi ngôi nhà tồi tàn ở Đắk Nông. Trong thời gian thi hành án hai năm tù, trên sáu năm bị kết án, vì tội “tuyên truyền chống Nhà nước Xã hội Chủ nghĩa”, ông bị khước từ không cho chăm sóc thuốc men, lại bị hành hung, đánh đập, thay vì chữa trị mỗi khi ông rên la đau đớn. Rồi bỗng nhiên Đinh Đăng Định được Chủ tịch Nước Trương Tấn Sang “ân xá” hôm 21 tháng 3. Hai tuần sau ông qua đời vào ngày 3 tháng Tư.

Ông Định, 51 tuổi, cựu sĩ quan Quân đội Nhân dân và giáo viên dạy môn Hoá học trường Trung học. Thời gian Liên Xô sụp đổ những năm 90, Định mơ ước Việt Nam cũng sẽ đổi thay. Đến thời Việt Nam mở cửa nhanh chóng cho Internet năm 2005, ông bắt đầu gửi lên các blogs những bài viết kêu gọi cho đa nguyên chính trị và nhân quyền. Định thuộc những người đầu tiên lên tiếng về thảm hoạ bauxite nơi vùng ông cư ngụ ở Tây nguyên. Bỏ thầu cho các công ty Trung quốc sử dụng những kỹ thuật khai thác bauxite lỗi thời, thải ra hàng tấn bùn đỏ độc hại, dự án khai thác là thảm nạn sinh thái, ô nhiễm các nguồn nước gây hại cho hàng nghìn bộ tộc cư dân. Được gọi một cách thân tình là “thầy giáo Định”, Định vận động các cư dân địa phương ký kiến nghị chống lại “dự án quá tham vọng và ngu ngốc”.

Hoạt động của ông được dân chúng địa phương hậu thuẫn, nhưng đồng thời ông trở thành mục tiêu cho nhà cầm quyền sách nhiễu. Bất ngờ vào tháng 10 năm 2011 Đinh Đăng Định bị bắt và bị kết án sáu năm tù giam qua một phiên toà sơ sài, không có luật sư biện hộ ở Đắk Nông. Phiên phúc thẩm xử y án trong vòng 45 phút.

Định bị đau dạ dày trầm trọng thời gian giam giữ ở trại tù An Phước tỉnh Bình Dương miền nam. Thay vì chăm lo y tế chữa trị, quản giáo đánh đập ông và biệt giam vào xà lim. Gia đình kinh ngạc trước sức khoẻ sa sút nhanh chóng của ông. Tháng 11 năm 2013 ông được đưa vào bệnh viện của Bộ Công an. Tại đây ba phần tư dạ dày bị cắt bỏ. Các y sĩ cho biết ông bị ung thư dạ dày cấp tính. Dù sức khoẻ còn nguy kịch sau cuộc giải phẫu, ông bị đưa trở lại trại giam.

Sự cư xử vô nhân đạo của Hà Nội đối với nhà hoạt động sinh thái ôn hoà, dấy lên những phản ứng chống đối quốc tế, kể cả thư phản đối của nhiều vị Đại sứ Hoa Kỳ và Liên Âu. Khi Định nhập viện lần hai vào tháng giêng năm nay, bệnh ung thư coi như hết thuốc chữa, lãnh đạo nhà nước Việt Nam tự cho mình quyền hào hiệp, thừa biết rằng họ chẳng mất mát gì. Chủ tịch Nước ra lệnh ân xá vào tháng ba, mà chẳng cần nhắc tới cơ sở nhân đạo. Lý do cuộc ân xá là “để đáp ứng yêu cầu đối nội đối ngoại của Nhà nước”. Theo ngôn ngữ Hà Nội, có nghĩa là chấp nhận áp lực quốc tế khi điều đó phù hợp với nhu cầu của chế độ.

Với sự nhất quán điển hình của chế độ Hà Nội, vào lúc Định Đăng Định lặng lẽ qua đời ở quê nhà, thì Phái đoàn Thường trực Việt Nam tại LHQ khăng khăng chống lại quyết nghị của Hội đồng Nhân quyền LHQ hậu thuẫn những người đấu tranh bảo vệ nhân quyền trên thế giới. Đây là quyết nghị gia hạn nhiệm vụ của Báo cáo viên Đặc nhiệm về những người đấu tranh bảo vệ nhân quyền. Cơ cấu được thiết lập sau sự kiện LHQ thông qua “Tuyên ngôn Quốc tế cho những Người đấu tranh Bảo vệ Nhân quyền” năm 1998, quy định quyền của tất cả mọi người dấn thân ôn hoà bảo vệ nhân quyền cho người khác, đồng thời định rõ trách vụ của các quốc gia là phải trợ thủ cho những nhà hoạt động thực thi hành động của mình mà không sợ bị đàn áp hay bắt tù.

Kết cấu với Belarus, Trung quốc, Cuba, Nga, Saudi Arabia và các đối tác khác, Việt Nam, nay là thành viên Hội đồng Nhân quyền LHQ, mưu toan chận đứng Quyết nghị và yêu cầu sửa đổi nhằm hạ thấp nhiệm vụ này — may mắn thay Việt Nam và đồng bọn đã thất bại. Trong cuộc họp kín ấy, một thành viên phái đoàn Việt Nam tuyên bố rằng “Những kẻ gọi là người đấu tranh bảo vệ nhân quyền (Human rights defenders) là nhóm không cần phải bảo vệ. Vả lại “Chữ “người đấu tranh bảo vệ nhân quyền” không hiện hữu tại nước tôi”, theo lời một nhà ngoại giao tiết lộ với chúng tôi.

Những tuyên bố như thế vọng đáp cho lời ông Thứ trưởng Ngoại giao Hà Kim Ngọc đọc lên tại cuộc Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát (UPR) tại Genève hồi tháng 2 vừa qua, khi ông Ngọc khẳng định rằng Việt Nam kiên trì “chính sách nhất quán” tôn trọng, bảo vệ và thăng tiến nhân quyền cơ bản và hứa hẹn sẽ “mở rộng dân chủ”.

Chữ “người đấu tranh bảo vệ nhân quyền” có thể không hiện hữu trong vốn từ vựng của giới lãnh đạo Cộng sản Hà Nội, nhưng những người dân dũng cảm đang biến từ ngữ ấy vào thực tại Việt Nam. Lời trối trăn của Đinh Đăng Định chẳng đòi hỏi gì cho cá nhân ông, mà kêu gọi thế giới kiểm soát kỹ lưỡng về tình trạng giam cầm trong các nhà tù và trại giam ở Việt Nam, về các cuộc tra tấn và chối bỏ chăm sóc y tế một cách có hệ thống. Ông nói “Đây là điều tối ưu tiên mà cộng đồng quốc tế phải quan tâm”. Quả là điều phải ra tay.

Ông Ái là Chủ tịch Uỷ ban Bảo vệ Quyền Làm Người Việt Nam và Cơ sở Quê Mẹ : Hành động cho Dân chủ Việt Nam.
  
The Wall Street Journal

The Death of Vietnam's Teacher Dinh
As Hanoi was opposing a U.N. human rights resolution, activist Dinh Dang Dinh died of medical neglect.

By VO VAN AI
April 14, 2014 12 :46 p.m. ET

The United Nations Human Rights Council last month extended the mandate of a special rapporteur to monitor abuses of human rights defenders around the world. While that vote was happening, one of Vietnam’s respected human rights defenders, Dinh Dang Dinh, was dying of stomach cancer in his modest home in Dak Nong. After serving two years of a six-year sentence for “anti-Socialist propaganda,” being denied medical care, and receiving beatings rather than treatment when he complained of pain, Dinh Dang Dinh was suddenly “amnestied” by the Vietnamese President Truong Tan Sang on March 21. He died two weeks later, on April 3.

Dinh, aged 51, was a former officer in the People’s Army and a high school chemistry teacher. As the Soviet Union crumbled in the early 1990s, he dreamed of similar changes in Vietnam. In 2005, with Vietnam’s rapid opening to the Internet, he began posting articles calling for political pluralism and human rights on independent blogs. He became a leading critic of bauxite mining in his home region, the Central Highlands. Tendered to Chinese firms using obsolete technologies which produced mountains of toxic red sludge, the project was an ecological disaster, polluting the waterways and threatening the environment thousands of ethnic tribes people. Dinh, known affectionately as “teacher Dinh” actively mobilized local residents to sign petitions opposing this “ambitious and foolish project.”

His activism drew the support of many local residents and also made him a target of harassment from the authorities. In October 2011, he was abruptly arrested and sentenced to six years in prison at a summary trial in Dak Nong, with no lawyer to represent him. The sentence was upheld on appeal in a hearing that lasted only 45 minutes.

Dinh experienced severe stomach pains during his detention at An Duong Prison Camp in the southern province of Binh Duong. Instead of granting him medical treatment, the prison wardens beat him and detained him in solitary confinement. His family was horrified by the rapid deterioration of his health. In September 2013, he was taken to a hospital belonging to the Ministry of Public Security, where three-quarters of his stomach was removed. Doctors announced he was suffering from advanced stomach cancer. Despite his critically poor health, he was taken back into prison after surgery.

Hanoi’s inhumane treatment of this peaceful environmentalist triggered strong international protests, including letters from the U.S. and E.U. ambassadors to Vietnam. When Dinh was hospitalized again in January this year and his cancer was pronounced beyond treatment, Vietnam’s leaders allowed themselves to be magnanimous, knowing they had nothing to lose. The presidential amnesty, delivered in March, did not even pretend to be on humanitarian grounds. It was granted with the purpose of “meeting the requirements of domestic and foreign affairs of State.” In Hanoi-speak, this means giving in to foreign pressure when it fits the needs of the regime.

With a consistency typical of the Hanoi regime, while human rights defender Dinh was dying quietly at home, Vietnam’s delegation to the U.N. was vociferously opposing a resolution at the Human Rights Council to support human rights defenders world-wide. The resolution would renew the mandate of the Special Rapporteur on Human Rights Defenders. The post was created after the adoption of the landmark “U.N. Declaration on Human Rights Defenders” in 1998, which defines the rights of all people to engage peacefully to defend the rights of others, and specifies the responsibility of states in enabling such activists to conduct their activities without fear of repression or imprisonment.

Joining with Belarus, China, Cuba, Russia, Saudi Arabia and other partners, Vietnam, now a member of the Human Rights Council, sought to block the resolution and proposed amendments – which fortunately were overturned – to undermine the mandate. “People who are so-called human rights defenders are not a vulnerable group,” a Vietnamese diplomat said at a closed-door meeting, according to one of our sources, and besides, “the word human rights defender does not exist in my country.”

These claims echoed the words of Deputy Foreign Minister Ha Kim Ngoc at Vietnam’s Universal Periodic Review (UPR) in February, who asserted that Vietnam has a “consistent policy” to respect, protect and promote all fundamental human rights and promised that Hanoi would “expand democracy.”

The word “human rights defenders” may not exist in the vocabulary of Hanoi’s communist leaders, but courageous people have made it a reality in Vietnam. With his last words, Dinh Dang Dinh asked nothing for himself, but urged international scrutiny into detention conditions in Vietnam’s prisons and camps, the torture and systematic denial of medical care : “This is the first thing the international community must pay attention to, he saidIndeed, it certainly should.


Mr. Ai is president of the Vietnam Committee for Human Rights and Quê Me : Action for Democracy in Vietnam.